接续N+というものは
普通形+ということは/っていうことは/ってことは
意思∼は 所谓的~就是…
功能场景用于表达<話題>的场景
- 例句
-
- ① 親というものはありがたいものだ。/父母是最难能可贵的财富。
- ② 外国で一人で暮らす大変さというものは、経験しないとわからない。/所谓的在国外一个人生活的艰辛,没有经历过是不会懂的。
- ③ ふるさとというものは遠く離れるといっそう懐かしくなる。/所谓的故乡,就是离得远会更加怀念。
- ④ 社会を変えるということは大変なことだ。/改变社会是件艰难的事。
- ⑤ 体が丈夫だということはありがたいことだと思っています。/我认为身体健康是最难能可贵的。
- ⑥ 自由時間が十分にあるってことはほんとうにいいことだ。/有充足的自由时间是最棒的事。
- 解析
-
1)本質や普遍的な性質を感情を込めて述べるために、あることを話題として取り上げるときに使う。後の文には話者の感想・感慨などを表す文が来る。
2)名詞を受ける場合には①∼③のように「というものは」、文を受ける場合には④∼⑥のように「ということは」の形になる。
3)くだけた会話では⑥のように「ってことは」「って」という形になる。
1)为了带着感情去描述事物的本质或一般性质,把一件事作为话题提出来。后半句使用表示说话人的感受、感慨的句子。
2)接名词时,如例句①②③,采用「∼というものは」的形式;接句子时,如例句④⑤⑥,采用「∼ということは」的形式。
3)较为通俗的会话中变为「ってことは」、「って」等形式。
- 注意
-
表示内容,主要用于归纳较长的句子。一般用于普遍真理、公认的事实等。