わけではない/わけでもない
N2 基准内+收藏+补充关注热度:
接续普通形(ナA な・ナAである/Nの・Nである)+わけではない/わけでもない

意思全部が∼とは言えない/必ず∼とは言えない  未必~

功能场景用于表达<部分否定>的场景
例句
  • わたしは学生時代に勉強ばかりしていたわけではない。よく旅行もした。/我上学的时候也并不只是光学习了,也经常去旅行。

  • 自動車立国だからといって、日本人がみんな車を持っているわけではない。/虽说是个盛产车辆的国家,但也并不是每个日本人都有车的。

  • 会社をやめたいという、あなたの今の気持ちもわからないわけではありません。しかし、将来のことをよく考えて……。/我也并不是不能理解你现在说想要辞职,但是,你也得好好想想将来……

  • 熱があるわけではないが、なんとなく体が疲れた感じがする。/也并没有发烧,但是就是总觉得身体很疲倦。

  • 今日の会には特に行きたいわけではないんだけど、頼まれたから出席するんです。/也并不是说有多想参加今天的会议,是被拜托了才出席的。

  • あなたの気持ちもわからないわけではない。/我也并非不了解你的心情。

  • 何も君に責任があると言っているわけではない。/我也并没有说责任在你。

解析
1)「∼わけではない」の形で、「∼」の事柄を部分的に否定するときに使う言い方。②のように「からといって」とともに使うことが多い。③の「∼ないわけではない」は部分的に肯定する言い方。④⑤のように「特に∼のではないが」と説明するときにも使う。 
2)「N のわけではない」は、口語では「N なわけではない」になることもある。

1)采用「∼わけではない」的形式,部分否定「∼」处的情况时使用的句型。如例句②,多与「からといって」一起使用。例句③的「∼ないわけではない」为部分肯定的表达方式。如例句④⑤,用来说明“并不是~”。
2)「Nのわけではない」在口语中有时会变为「Nなわけではない」。
注意

①「~ないわけではない」是用双重否定来表示肯定。常用「というわけではない」表示“并不是说……”
②「何も〜わけではない」*普通形+ (と言っている)わけではない
例:谷垣自民党―責任野党の矜持を示せ 「動かない政治」を前に動かす責任は、なにも民主党だけにあるわけではない。

易混淆语法辨析
わけがない/わけはない /わけではない/わけでもない /わけにはいかない/わけにもいかない/

辨析:



  • 早道荣誉
  • 合作伙伴

咨询热线

400

889-6622