ところを
N1 基准内+收藏+补充关注热度:
接续普通形(ナAな/Nの)+ところを

意思∼のに/∼だったのに  虽说是~这种情况,却还做了~

功能场景用于表达<逆接・譲歩>的场景
例句
  • お忙しいところをご出席くださり、ありがとうございました。/百忙之中承蒙您出席,不胜感激。

  • 黙っていてもいいところを彼は「わたしがやりました」と自分から正直に言った。/其实是可以保持沉默的,他却自己老实招认:「是我做的!」

  • お疲れのところを、わざわざおいでくださり恐縮しております。/您这么疲累,还让您特地来这一趟,真是令我惶恐不已。

  • 危ないところを助かった。/危险时刻得救了。

  • まずいところをみられた。/被看到了不好的一面。

解析
「∼という状況なのに…した」と言いたいとき、相手の状況を配慮した表現。あいさつで、「感謝の言葉を言うときの慣用的な表現が多い。「お休みのところを・ご多忙のところを」など。

在想要表达“虽说是~这种情况,却还做了~”之意时,站在对方立场上考虑的说法。多作为惯用表达方式用于寒暄、感谢等用语中。如「お休みところを・ご多忙のところを」等。
注意
后面常用寒暄用语,如「お邪魔してすみません」、「ありがとうございます」等,或者一些动词的被动语态。比如「見られる」、「見つけられる」、「目撃される」、「発見される」、「邪魔される」、「妨げられる」、「注意される」、「呼び止められる」、「捕まえられる」、「逮捕される」等,对前项叙述的行为有制止或阻挡等意思。
易混淆语法辨析
ところに/へ /ところを/

辨析:

相同点:
①接续相同,前面都是接「動辞書形•た形•ている形J。
②都是表示“正当……的时候”。
不同点:用法不同。
「〜ところに/ところへ」:表示正在做某事时发生了另外一件事。
「〜ところを」:后项的谓语动词多为「見る/見かける/見っける/捕まる/発見する」等,包含对前项的行为的制止或阻挡的意义。
【例句】
△ちょうど彼女のうわさをしているところへ、本人がやってきた。/正在谈论有关她的传闻时,本人就过来了。
△犯人はATMでお金を下ろしているところを、警察に逮捕された。/罪犯正在自动取款机前取钱时,被警察逮捕了。

当前语法配套专题:

N1基准语法176条

  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715