にいたっても 【に至っても】
N1 基准内+收藏+补充关注热度:
接续V(辞書形)/N+に至っても

意思  即使到了……地步,虽然到了……程度。

功能场景用于表达<話題>的场景
例句
  • 株価がここまで下落するに至っても、彼はまだ諦めていないらしい。/股价即使下跌到这个地步,他好像还是不放弃。

  • 高校での成績が下から五番以内にまで下がるに至っても、両親は私に早稲田大学を受験させたがった。/在高中成绩即使退步到倒数五名以内,父母还是想让我报考早稻田大学。

解析
表示到了某种极端的阶段的意思。
注意
に至っては与に至っても有略微的区别 关键就在后面的助词上面 に至っては 事到如今,只好……(得到一个坏的结果) に至っても 即使事到如今,也……(不放弃等)
易混淆语法辨析
にいたっては /にいたっても/

辨析:


①接续相同,都接「動辞書形/名」。
②意思不同「〜に至っては」表示顺接或者用来提示话题,意思是“到了……地步的话”或者“关于……的问题”。「〜に至っても」表示逆接,意思是“即使到了……的时候”。
【例句】
△ことここに至っては、諦めるしかない。/事已至此,只能放弃。
△契約の件に至っては、また後ほどお話いたします。/关于合同的事情,以后再谈。
△彼は逮捕されるに至っても、自分の罪を認めなかった。/他到了被捕后也没有承认自己的罪行。

当前语法配套专题:

N1基准语法176条

  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715