なんか
N2 基准内+收藏+补充关注热度:
接续N+なんか

意思∼のようなものは  ~之类的

功能场景用于表达<軽重の強調>的场景
例句
  • 変なにおいのする納豆なんか、だれが食べるものか。/纳豆那样有怪味的东西,有人吃吗?

  • あんな人の言うことなんか信じるものか。いつもうそばかりついているんだから。/那人说的话能信吗,总是说谎。

  • わたしなんか何もお手伝いできなくて。すみません。/我什么忙也帮不上,抱歉。

  • 娘:お父さんの顔なんか見たくない。/我不想看到父亲的脸。

解析
1)「∼なんか」の形で、「∼」を嫌だと思う気持ちを表す。「∼」を軽視する気持ちを表す。「など」と同じ意味に使うが、くだけた会話で使う。 
2)文末では否定的な言い方をする。 
3)②のように反語表現とともに使う場合もある。③のように自分のことに使うと謙遜の意味になる。④のように場合によっては感情的な言い方になる。 
4)「なんて」も同じように使うが、やや女性的な言い方。

1)采用「∼なんか」的形式,表示对「∼」的嫌恶或瞧不起。和「など」意义基本相同,但本句型用于较为通俗的会话文中。 
2)句末使用否定的表达方式。 
3)如例句②,有时候也与反语一起使用。如例句③,用于表达自己的事时,变为谦逊意义。如例句④,在不同的场合下,用于表达感情冲动的说法。 
4)「なんて」也有同样的用法,但较为女性化。
注意
用于自己时,含有谦逊的语气;用于他人表示轻蔑。
易混淆语法辨析
なんか /なんて /など/なんて/なんか/

辨析:

①接续不同
「〜なんか」前面接续名词。
「〜なんて/など」前接「动词普通形/い形容词普通形/な形容词普通形/名词」。
②意思相同
「〜なんか/なんて/など」都可表示列挙,意思是“……之类的”。
③区别
「〜など」用于书面语,而「〜なんか/なんて」用于ロ语,其中「〜なんて」多含有轻蔑、不可思议等情感。
「〜なんか/など」后面可以接助词,例如「が/を/に/と/の」等。而「〜なんて」后面不可以接助词,
「〜なんて」后面可以接名词,而「〜など/なんか」后面不可以接名词。
【例句】
△海外に行けるなんていいなあ。(など〇/なんかX)/能够去海外真好啊。
△ぼくは絵や音楽なんかに興味がない。(など〇/なんてX)/我对画画、音乐之类没有兴趣。
△高田なんてやつは知らない。(などX /なんかX) /我不认识叫高田这个人。

当前语法配套专题:

N2基准语法266条

  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715