なり
N1 基准内+收藏+补充关注热度:
接续Vる+なり

意思∼すると、同時に  刚∼就立刻∼

功能场景用于表达<時間的前後>的场景
例句
  • 子どもは母親の顔を見るなり、ワッと泣き出しました。/孩子一看到妈妈的脸就哭了出来。

  • 彼は合格者のリストに自分の名前を発見するなり、跳び上がって大声をあげた。/他一看到合格名单上自己的名字,就大叫着跳了起来。

  • 私が始めて自分で化粧をしたとき、姉は私の顔を一目見るなり、大声で笑い出した。/我第一次自己化妆的时候,姐姐看了我一眼我的脸便大笑起来。

  • 暑くて暑くて死にそうだった彼は、海岸にたどり着くや,服を脱ぐなり海へ飛びこんだ。/他热得快死了,一到了海岸边便脱下衣裤,马上跳入大海。

解析
1)「∼なり…」の形で、「∼」をすると同時に、「…」という普通ではない行為をしたと言いたいときに使う.
2)「なり」は現実のできごとを描写するのであるから、意志的な行為を表す文や「よう・つもり」などの意志の文、命令文、否定文などが後に来ることはない。また、自分のことには使えない。◆×会社に着くなり、社長室に行ってください。
3)同様の意味・用法を持つ表現には次のものがある。

1)采用「∼なり…」的形式,在做「∼」的同时,也做了「…」这一特殊行为,在想要表达这样的意义时使用本句型。
2)由于「なり」描写的是已经实现了的事,所以后半句不能出现意志性行为句或由「よう・つもり」等引导的意志句、命令句、否定句等。另外,本句型不能用于描述自己的行为。
3)意义、用法相同的表达方式如下。
注意
①后项多是没有预想到的情况。
②句子的时态多用过去时,描述已经结束的事情。
易混淆语法辨析
がはやいか/はやいか /やいなや/いなや/や /なり/

辨析:
①接续不同「〜が早いか_前面接【動辞書形/動た形】。「〜や否や」和、「なり_前面接「動辞書形」。
②意思相同「〜が早いか」、「や否や-」、「〜なり」都表示前项动作结束后,后项动作马上开始。意思是“刚刚…… 就……”。
③区别「〜が早いか」强调前后两项动作之间所隔的时间短,后项有ー种迫不及待的语感。「〜なり」的后项多为出乎意料的事情。「〜や否や」表示前后两项之间的关系,后项多是因为前项的事由而发生的。但是在部分语境中三个句型可以互換。
【例句】
△彼女は席に着くが早いか、食べ始めた。/她刚坐下来,马上就开始吃东西。
△父親は息手の姿を見るなり、怒り出した。/父亲ー看到儿子就开始发脾气。
△いたずらをしていた生徒は、教師が来たと見るや否や一斉に逃げ出した。/原本还在嬉戏打闹的学 生们,刚看到老师来了,马上就逃开了。

  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715