接续Vなくては/イAくなくては/ナAでなくては/Nでなくては+ならない
Vなくちゃ/イAくなくちゃ/ナAでなくちゃ/Nでなくちゃ+ならない
意思 不是~不行,必须是~
功能场景用于表达<義務>的场景
- 例句
-
- ①
(市役所で)
A:来月、また来なくてはなりませんか。
B:ええ、すみませんが、来月もう 1 回来てください。/(在市政府)A:我下个月还要来吗?B:嗯,不好意思,下个月还要再来一次。
- ②
プロのスポーツ選手は自分の体の調子を自分でコントロールしなくてはいけない。/专业运动员必须要控制好自己的身体节奏。
- ③
保証人になる人は社会人でなくてはなりません。/能成为保证人的人必须是社会人。
- ④
あしたは8時の新幹線で大阪に行かなくちゃならないんだ。/明天必须乘坐8点的新干线去大阪。
- ⑤
あしたマリアさんが遊びに来る。部屋をかたづけなくては。/明天玛利亚来玩,我必须收拾下房间。
- ⑥
(親が子に)もっと早く帰ってこなくちゃ。夜の道は危ないんだから。/(家长对孩子)一定要再早一些回来,夜路很危险。
- 解析
-
1)必要なことや義務を表す言い方。個人的なことを言うことが多い。主語は省略されることが多い。
2)「なくてはならない」と「なくてはいけない」は同じように使う。「なければいけない・なければならない」も同じように使うが、この二つは一般的な常識について言うことが多い。
3)話し言葉では、④のように「なくちゃならない・なくちゃいけない」などとなる。⑤⑥のように「なくては」や「なくちゃ」のように後ろを省略した言い方もある。
1)表示有必要的事或义务。多用于表达个人的事。多省略主语。
2)「なくてはならない」和「なくてはいけない」用法相同。「なければいけない・なければならない」用法也相同,但这二者更多用于表示一般性常识。
3)在口语中,如例句④,变为「なくちゃならない・なくちゃいけない」等。如例句⑤⑥,「なくては・なくちゃ」后面的内容常被省略。