接续Vよう+と+Vる+まいと(動詞Ⅱ・Ⅲは「Vまい+まいと」もある。「する」は「すまいと」もある)N/NA(だ)と
意思もし∼ても∼なくても 不管~还是不~
功能场景用于表达<逆接条件>的场景
- 例句
-
- ①
夏休みに国へ帰ろうと帰るまいと、論文は8月末までに完成しなければならない。/暑假不论回国还是不回国,论文都必须在8月之前完成。
- ②
会に出席しようと出席するまいと、年会費は払わなければならない。/不论出不出席,都必须交年费。
- ③
あの人が会議に来ようと来るまいと、わたしに関係ない。/那个人不论来开会还是不来开会,都和我没关系。
- 解析
-
「まい」は「よう」の古い否定形。「してもしなくても」と仮定して、どちらの場合に後の文が成立すると言いたいときに使う。「ようが∼まいが」とほとんど同じようにも使う。
「まい」是「よう」在古旧的否定型。先假定“无论做不做V”,再说不管怎样,后面的句子都会成立,在想要表达这个意思时使用本句型。用法和「ようが∼・まいが」基本一致。