(よ)うが
N1 基准内+收藏+补充关注热度:
接续Vよう/イAいかろう/ナAだろう/Nだろう+が

意思∼ても  不管~都…

功能场景用于表达<逆接条件>的场景
例句
  • あの人がどこへ行こうが、わたしには関係ないことです。/那个人不管去哪,都跟我没关系。

  • 彼女はまわりがどんなにうるさかろうが、気にしない人です。/她是一个不管周围有多吵,都不会在意(受影响)的人。

  • たとえ、だれが何と言おうが、彼は決心を曲げないだろう。/不论谁说了什么,他都不会改变决心吧。

  • 雨が降ろうが槍が降ろうが、わたしは行きます。/不管是下雨还是下刀子(枪),我都要去。

  • たとえ相手が世界チャンピオンだろうが、ぼくは闘うぞ。/即便对手是世界冠军,我也要和他较量一下。

解析
1)「∼ようが」の形で「もし∼してもそれに関係なく」という意味で、後には、「影響されない・自由だ・平気だ」という意味の文が続く。
2)「たとえ∼ようが・疑問詞∼ようが 」の形をよく使う。
3)④は慣用的表現。

1)采用「∼ようが」的形式,意为“即使做了~,也没关系”,后面接「影響されない、自由だ、平気だ」等句子。
2)常以「たとえ∼ようが、疑問詞∼ようが」的形式出现。

3)例句④为惯用表达方式。

4)意为假设出现前项这样的一种情况,也不会影响到后项,且前项一般带有疑问词来突出强调的语气,后项是表达强烈的主观意志(包括强调解释说明、主张、决心、推量、劝诱等)。
5)像“どんなに近くても歩いて5分間かかる。”这样的逆接表达方式,其前项是既定条件,后项是客观事实,一般就不能用“~う(よう)が”来替换。

注意
①常与「どんなに」、「いくら」、「たとえ」、「誰」、「何」等一些程度副词或疑问词一起使用。
②用法与「~ても/でも」相同。

  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715