- 早道荣誉
- 合作伙伴
よし子は部屋に入ってくるや否や、「変なにおいがする」と言って窓を開けた。/良子一进到房间里就说“有股奇怪的味道”,于是打开了窗。
そのニュースが伝わるや否や、たちまちテレビ局に抗議の電話がかかってきた。/那个新闻一播出,转瞬间就往电视台打来了各种抗议的电话。
社長の決断がなされるや、担当のスタッフはいっせいに仕事に取りかかった。/社长一做出决定,工作人员就一起着手工作。
火災報知器が鳴るや否や、生徒は次々に走って校庭へ避難した。/火灾报警器一响,孩子们就一个接着一个跑到操场上避难。
小犬をいじめていた子供たちは、警察が来たと見るや一斉に逃げ出した。/欺负小狗的孩子们一看警察来了,顿时作鸟兽散。
息子は食卓に着くや否やおなかが減ったといって、ご飯を食べ始めた。/儿子一坐上饭桌就说肚子俄,动筷子吃了起来。
①接续不同「〜かいなか」前面接「動辞書形/イ形/名(である)/ナ形語幹(である)」「〜やいなや」前面接「動辞書形」
②意思不同「〜かいなか」的意思是“是否……”,与「〜かどうか」的意思相同。「〜やいなや」的意思是“刚刚……就……”。
【例句】
△その映画は面白いかいなか、見てみないとわからない。/那部电影是否有意思,要看了之后才知道。
△5時半になるやいなや、皆机の上のものを片付けはじめた。/刚到了 5点半,大家就开始收拾桌上的 东西。