たところ
N2 基准内+收藏+补充关注热度:
接续Vた+ところ

意思∼したら/∼した結果  ~的结果

功能场景用于表达<経過・結末>的场景
例句
  • ① 昔住んでいた町を訪ねたところが、まったく様子が変わっていて迷ってしまった。/去拜访了以前住过的城镇,样子完全改变了,结果迷路了。
  • ② 留学について父に相談してみたところ、喜んで賛成してくれた。/关于留学事宜和父亲商量之后,他非常开心的同意了。
  • ③ プリンターが壊れたので店に問い合わせたところ、修理センターに持って行くのが一番いいと言われた。/因为打印机坏了,去店里询问,告知我最好拿去维修中心处理。
  • ④ 田中さんならわかるだろうと思って聞いてみたところが、彼にもわからないということだった。/我想要是田中的话应该会知道,结果他什么也不知道
解析
1)「あることをしたら、こうだった」と改まって説明するときに使う。特に、普通のできごとを説明するのではなく、「あることをした結果、こんな状況だった、または、こんな新しいことがわかった」と言いたいときに使う。
2)後の文にはたまたま生じた結果を言 うので、話者の意志を表す文は来ない。◆×両親と相談したところ、日本への留学を決めた。→○両親と相談したところ、日本へ留学してもいいということだった
3)①④のように期待したこととは違っていたと言いたいときは「たところが」という形になる。

1)在想要郑重其事的说明“一做了某事,就变成这样”之意时使用本句型。值得一提的是,本句型并不是说明一般的事情,而是表达“做完某事的结果,变成了现在这种状况,或者了解了这种新情况”的意义。
2)后半句偶尔会说产生的结果,不会出现表示说话人意志的句子。
3)如例句①④,在描述与期待相反的事时,变成「たところだ」的形式。
注意

相当于「~たら」。


  • 早道荣誉
  • 合作伙伴

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715