といったところだ/というところだ
N1 基准内+收藏+补充关注热度:
接续N+といったところだ/というところだ

意思最高でも∼だ/せいぜい∼だ  最多不过~

功能场景用于表达<範囲>的场景
例句
  • ① 来年度わたしがもらえそうな奨学金はせいぜい5万円というところだ。/明年我能拿到的奖学金最多不过5万日元。
  • ② わたしが作れる料理ですか。そうですねえ。卵焼き、みそ汁といったところです。/我能做的菜,这个嘛,最多也就是煎鸡蛋和大酱汤。
  • ③ 毎日の睡眠時間?だいたい6時間といったところです。/每天的睡眠时间?最多也就6小时。
  • ④ 運動しているといっても、軽くジョギングするといったところです。/虽说是在运动,也就是些慢跑而已。
  • ⑤ 今年のリンゴの味は、まあまあといったところだ。/今年的苹果,味道只能说一般。
  • ⑥ 時給は700円から1000円というところだ。/时给最多每小时700日元到1000日元。
  • ⑦ 帰省?まあ、年に一回といったところだ。/回老家?也就一年一次。
解析
「せいぜい∼だ・最高でも∼だ・∼以上ではない」と言いたいときの言い方。あまり多くないと思える数量や、軽いと感じられる言葉に接続する。②③の「といったところだ」も同じ意味・用法である。

在想要表达“充其量~,最多只能~,无法超出~”之意时,使用本句型。接在表示数量不太多或程度较轻等词语之后。例句②③的「といったところだ」,其意义、用法与本句型相同。
注意
①前面常用表示程度、数量、级别的词。 ②强调“再多、再好也不过如此”的语气。「といったところで」为中顿形式。
易混淆语法辨析
といったところだ/というところだ /というもの/

辨析:
①接续不同 「〜といったところだ」前面接「動辞書形/名/副詞」。
「〜というもの」前面接「名」,常用表示时间段的名词。
②意思不同
「〜といったところだ」表示大致上的程度,意思是“最多不过是……”、“只是……”。
「〜というもの」表示某段时间的一种状态,意思是“这段时间以来……”。
【例句】
△琴のテストはぎりぎり备格といったところだ。/这次考试只是勉强及格。
△ここ二週間というもの、仕事が忙しくてどころではなかった。/这两周以来工作很忙,哪里有 时间去旅行。

  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715