まま/ままに
N3 基准内+收藏+补充关注热度:
( 1 )
接续Vた/普通形の現在形(ナAな/Nの)+まま(「Vるまま」の形はない)

意思  保持原样

功能场景用于表达<経過・結末>的场景
例句
  • うちの子は遊びに行ったまま、まだ帰りません。/孩子出去玩儿,还没回来。

  • 山口さんから連絡がないまま、1か月たちました。/山口没有和我联系,已经过了一个月的时间。

  • 久しぶりにふるさとに帰った。ふるさとは昔のままだった。/回到了久别的家乡,家乡还是老样子。

  • この観光地は長い年月、きれいなままに保たれています。/这片观光地历经岁月,却被保持的很干净。

  • きのう、窓を開けたまま寝てしまいました。/昨天晚上开着窗户就睡着了。

  • コンタクトレンズをつけたまま、プールに入ってしまいました。/戴着隐形眼镜就进了游泳池。

  • パジャマのまま外に出てはいけません。服に着がえなさい。/不许穿着睡衣就出门,要穿衣服。

  • この野菜は生のままで食べられます。/这个蔬菜可以生吃。

解析
ある状態が変わらないで続いていると言いたいときに使う。⑤∼⑧の「∼たまま」「∼のまま」は「∼」の行為の後の状態や「∼」の状態を元の状態に戻してから、または何か手を加えてから次の動作に移るのが普通であるのに、その状態の中で別の動作をすると言いたいときに使う。

在想要表达某种状态一直持续不变时使用本句型。例句⑤~⑧的「∼たまま」「∼のまま」等句型,本来一般都应该是把~行为之后的状态或~的状态恢复原状,或进行某种加工后转入下一个动作,但在这个状态中却加入了别的动作,在想要表达这样的意义时使用本句型。
注意
接动词时一般接「Vた」形。
( 2 )
接续動辞書形/Nの+まま(に)

意思  任凭

功能场景用于表达<其它>的场景
例句
  • 足の向くまま散策に出かける。/随心所欲的散散步。

  • このブログは自分の身の回りの出来事を気のままに書いたものだ。/这篇博客是根据自己身边发生的事情,任凭心情写下的。

  • 日記というのは、日々の生活を感じるまま、思うままに書くものだ。/日记就是记录生活中所感,所想。

注意
可以搭配的词很有限,多为惯用表达,如「足の向くまま/気の向くまま/思うまま」表示随自己所想,有“想怎么样就怎么样”的意思。

  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715