はべつとして/べつとして 【は別として/別として】
N2 基准内+收藏+补充关注热度:
接续N+は別として

意思∼を除外して考えて  ~另当别论

功能场景用于表达<無関係・除外>的场景
例句
  • 大都市は別として、各地の市や町では町おこし計画の推進に力を注いでいる。/大城市暂且不说,先致力于各地级市街道搬迁活动的推进。

  • 具体的にどんな項目について聞くかは別にして、まずアンケートの全体的な枠を決めることが必要だ。/问问具体是什么的项目先不说,首先通过问卷调查确定框架。

  • 協力するかしないかは別として、とにかく話だけは聞きましょう。/帮不帮忙另说,先听我说说吧。

  • 行事がある日は別として、通常は12時に授業が終わる。/如果有活动则另当别论,一般是12点下课。

解析
1)「∼は別として…」の形で「∼については後で考えるとして、今は…のことを優先的にする」という使い方や「∼という特別な状況を除外して考えれば、…のことが言える」という意味の使い方がある。「は別にして」の形もある。 
2)④のように対立関係の言葉を受けることもある。

1)采用「∼はべつとして」的形式,有“关于~以后再考虑,现在优先考虑…”的用法,也有“如果把~这一特殊情况排除掉再虑的话,可以说…”的用法。也有「は別にして」的形式。 
2)如例句④,也有接在关系对立的词语之后的情况。
注意
与「~は別にして」相同。
易混淆语法辨析
はべつとして/べつとして /はともかく(として)/ともかく(として)/

辨析:

相同点:都可以表示“……暂且不说”。
不同点:
①接续不同
「〜はともかく(として)」:前面接「名」。
「〜は別として」:前面接「名」、「動/ナ形/イ形/名の普通形+かどうか/か」。
②意思不同         
「〜はともかく(として)」:表示先不考虑前项。
「〜は別として」:除了表示“……暂且不论”之外,还可以表示“除了……”。
【例句】
△この製品のデザインはともかくとして、環境にやさしい素材を使っている。/这款产品,设计暂且 不说使用的素材是很环保的。
△王さんは別として、この会社には日本語が話せる人がいない。/这家公司,除了小王之外,没有别的人会讲日语。

当前语法配套专题:

N2基准语法266条

  • 早道荣誉
  • 合作伙伴

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715