- 早道荣誉
- 合作伙伴
きのうは 2 時まで眠れなかったので、けさは早く起きられませんでした。/因为昨晚都到两点了还没睡着,今早起不来了。
わたしはコーヒーが好きなのでよく飲みます。/因为喜欢咖啡所以经常喝。
冬休みに故郷に帰って家族に会いました。みんな元気だったので、安心しました。/寒假的时候回了一趟故乡看见了家人。大家都很健康,我就放心了。
あしたは休みなので、友だちと映画を見に行きます。/因为明天休息,和朋友一起去看电影。
すみません。ちょっと寒いので、窓を閉めてくださいませんか。/不好意思啊,稍微有点冷,能关一下窗吗。
①接续不同
「〜から」前面接续「句子的普通体/礼貌形」。
「〜ので」前面接续「动词普通形/イ形容词普通形/な形容词词干+な/名词+な」。
②意思相同,「〜から」和「〜ので」的意思都是“因为……”。
③区别
「〜から」通常表示说话人的主观原因和理由,后面常接表示说话人的请求、命令、劝诱等句子。
「~ので」主要用于客观地叙述前项和后项的因果关系,后项多为已经成立、发生了的事或确定要成立 的事,所以句尾不能使用表示命令、意志等的句子。
【例句】
△もう遅いから帰りましょう。/因为时间已晚,回家吧。
△辛い物を食べたので、のどが渴いた。/因为吃了辣的东西,所以ロ很渴。