接续Vます+きる
意思全部∼する 完全
功能场景用于表达<意図的行為・動作の開始と終了>的场景
- 例句
-
- ①
3巻から成る小説を夏休み中に全部読みきった。/一共三册的小说,在暑假期间全都看完了。
- ②
水泳が苦手だった幸子は中学生になってから 1,000 メートルを泳ぎきって自信をつけたようだ。/不擅长游泳的幸子,升入中学之后游完了1000米,变得很自信。
- ③
慎重な彼が「絶対にやれる」と言いきったのだから、 相当の自信があるのだろう。/十分慎重的他说了“一定能行”,大概是因为他对自己相当有信心把。
- ④
田中さんは年を取った両親と入院中の奥さんを抱え、困りきっているらしい。/田中要照顾年迈的父母以及住院的太太,好像非常为难。
- ⑤
信じきる。/坚信。
- 解析
-
「Vきる」の形で、動詞に「全部∼する/最後まで∼する」(①②)、「強く∼する」(③)、「非常に∼する」(④)などの意味を加える。
采用的「Vきる」形式,如例句①②,在动词的意义中添加“全部做完…;到最后一直做…”的语气,如例句③,在动词的意义中添加“强烈的要做…”的语气,或者如例句④,在动词的意义中添加“非常…”的语气。
- 注意
-
「~きる」表示“(做)完”;「~きれる」表示“能(做)完”;「~きれない」表示“(做)不完”。
- 易混淆语法辨析
-
きる
/ぬく/
辨析:相同点:接续相同,前面都是接「動ます形」。
不同点:
①意思不同「〜きる」:表示做完某事。还可以表示程度深。「〜ぬく」:表示某事坚持到最后,强调过程,包含“历经辛苦,克服困难”的含义。
②用法不同「〜きる」:还有「〜きれる」、「〜きれない」的形式。「〜ぬく」:没有可能态。
【例句】
△彼は祖父から使い切れないほどの財産を相続した。/他从祖父那里继承了用不完的财产。
△マラソンのフルコースを走りぬいたときの達成感を味わいたい。/我想品味一下坚持跑完马拉松全程的成就感。