からある/からする/からの
N1 基准内+收藏+补充关注热度:
接续重量+からある 値段+からする 数量+からの

意思∼か、それ以上もある∼  超过…,…以上

功能场景用于表达<軽重の強調>的场景
例句
  • ホテルのエレベーターが故障していたので、20 キロからある荷物を背負って7階まで階段を上った。/宾馆的电梯因为发生了故障,所以背着重大20千克的货物爬到楼梯到了7楼。

  • 田中さんは 8 0 歳になるのに5キロからある道を毎日歩いて通ってくる。/田中快80岁了,但是每天都走长达5千米的道路。

  • 作業員は100枚からの窓ガラスを手際よく次々と磨いていく。/工作人员娴熟的擦着一个又一个多达100扇的玻璃窗。

  • 3億円からするマンションがたくさん売れているそうだ。/听说卖了很多贵达3亿元的高级公寓。

  • この画家の作品は小さいものでも 10 万円からする。/这个画家的作品,即便是小的,也得超过10万元。

  • 50キロからあるバーベル/重大五千克杠铃。

  • 重さ100キロからある機械を3人で運んだ。/三人搬动了重达100公斤的机器。

  • 隣国の地震被災地に、十数名の専門家からなる救助隊が派遣された。/十几名专家组成的救援队被派遣到了邻国的地震灾区。

解析
1)数量を表す言葉につけて、多いことを強調する言い方。
2)③の「からの」もほとんど同じような意味に使う。
3)値段の場合は④⑤のように値「からする」を使う。

1)接在表数量的词后面,强调数量之多。
)如例句④⑤,在表示价格的时候,用「からする」。
注意
①「~からある」前面多用表示数量、长度、大小、长短、高矮等数量名词。「~からする」前面多用表示金额的数量词。「~からの」前面多用表示人数的数量词。
②「~からある」、「~からする」既可以放在句中也可以放在句末,「~からの」用在句中。
③注意与「名+からなる」的区别。「名+からなる」的意思是“由······组成”。地震の被害を受けた地域に、十数名の専門家からなる救援隊が派遣された。【2009年12月真题】/派遣了由数十名专家组成的救援队奔赴灾区。
易混淆语法辨析
からある/からする/からの / /からなる/

辨析:
①接续相同,都接名词,但是「〜からある」常用表示长度、重量、高度、大小的数量词;「〜からする」常用 表示金额的数量词;「〜からなる」接续普通的名词。
②意思不同「〜からあるJ强调大、多、重、长等,意思是“长达……”、“多大……”、“重达……,’。「〜からするJ主要强调金额之大,意思是“多达…… 「〜からなる」表示组成整体的部分,意思是“由……组成”。
【例句】
△2 メートルからある男が突然目の前に現れた。/ 一个高达两来的男人突然出现在面前。
△この花瓶は骨董品なので、少なくとも100万円からする。/这个花瓶是古董,至少值100万日元。
△日本という国は四つの大きな島からなっている。/日本这个国家是由四个大的岛屿组成的。

当前语法配套专题:

N1基准语法176条

  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715