- 早道荣誉
- 合作伙伴
ともすると初心を忘れそうになる。/常常差点忘了初心。
失恋した彼は最近ともすると沈(しず)みがちになる。/失恋的他,最近动不动就心神不宁。
情報の過多はともすると人々を混乱させる。/信息过多也很容易让人们混乱。
①接续不同
「〜ともすると—是ー个副词、和「〜きらいがある」、「〜がちだ」等一起使用。
「〜ともなると」前面接「動辞書形/名」。
②意思不同
「〜ともすると」表示频率,意思是“动不动就……”、“往往……”、“常常……”。
「〜ともなると」提示前项的时间、地位、身份、行为等。意思是“一旦到了(时候、地位、身份)……的话”、 “一旦要……的话”。
△彼女は最近何かあったみたいで、ともすると授業に欠席したりする。/她最近好像有什么事情,动 不动就缺席。
△クリスマスともなると、ジングルベルのメロディーが町中に溢れる。/一旦到了圣诞节,就会响起铃 儿响叮当的旋律。