- 早道荣誉
- 合作伙伴
あの元気なひろしが病気になるなんて信じがたいことです。/简直不能相信那么精神健康的宏生病了。
弱い者をいじめるとは許しがたい行為だ。/欺负弱者是难以容忍的行为。
幼い子どもと離れて暮らすことは彼には耐えがたかったのだろう。/跟幼小的孩子分离生活,对于他来说是难以忍受的。
信じがたいことに。/难以置信。
1)“那样做很难,意为几乎不可能那样做”。
2)经常和「信じる・許す・理解する・想像する・受け入れる」等动词一起使用。说法有点儿老。常常作为一种惯用句式来使用。
3)不能表达“能力上不能做到”之意。
1.是书面语,比较侧重于说话人的自我感觉,常与表示认知和说话有关的动词搭配使用,如「理解しがたい/想像しがたい/賛成しがたい/信じがたい/言いがたい/表しがたい/許しがたい/受け入れがたい/認めがたい」。
2.「動かしがたい事実」为惯用表达,表示“不能否认的事实”。