にしくはない 【に如くはない】
N1 基准外+收藏+补充关注热度:
接续Vる/N+に如くはない

意思  不如···,最好···

功能场景用于表达<申し出>的场景
例句
  • このあたりは夜になると、物騒になるので、用心するにしくはない。/这一带,一到晚上就不安宁,最好注意。

  • 歴史にかけては、彼にしくはない。/历史方面,不如他。

  • 逃げるにしくはない。/最好逃跑。

解析
表示在某方面没有比之更好的,或者是用来提建议。
易混淆语法辨析
にして /~にして /~にして /にしては/しては /にしても/にせよ/にしたって/

辨析:
①接续不同「〜にして」前面接「名」。「〜にしては」、「〜にしても」前面接「動普通形/イ形/ナ形語幹/名」。
②意思和用法不同「〜にして」有四种用法,可以表示时间、并存、条件、逆接等。意思分别是“在……的时候”、“既……又 ……”、“只有……才……”、“就连……也……”。「〜にしては」表示以前项的标准来看后项不符合,意思是“虽然……但是……”。「〜にしても」表示逆接,意思是“即使……也……”、“就算……也……”。
【例句】
△彼は30にして父親になった。/他在30岁时做了父亲。(时间)
△彼は文学者にして優秀な政治家でもある。/他既是文学家又是优秀的政治家。(并存)
△母にしてはじめて出せる味だ。/只有妈妈才能做出来的味道。(条件)
△実力の彼女にして選挙に勝てなかった。/就连很有实カ的她,也未能在选举中胜出。(逆接)
△このアパートは都心にしては家賃が安い。/这套公寓以城市中心的标准来看,价格算便宜的。
△ご両親にしても、彼女の結婚を反対したそうだ。/听说就连她的父母也反对她的婚事

  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715