- 早道荣誉
- 合作伙伴
決められた時間より早めに着くにこしたことはない。/最好比计划时间提前到。
けんかなどはしないにこしたことはないが、がまんできない場合もあるだろう。/虽然最好不要吵架,但也有忍耐不了的时候。
体は健康であるにこしたことはない。/没有比身体健康更重要的了。
収入は多いにこしたことはないが、働きすぎて体を壊したらだめだ。/虽然收入多很好,但要是工作过度累坏了身体就不好了。
火事にならないよう、用心するにこしたことはない。/为了不发生火灾,需要随时保持警惕。
相同点:接续相同,前面都是接「名」。
不同点:意思不同。
「〜に応えて」:相当于「〜に合うように〜j,表示“响应……”,“应……”。常接在「要望/要求/期待」等 词的后面,表示响应这些要求,或实现这些期待。
「~に応じて」:相当于「~によって」,表示“根据……”,“按照……。
【例句】
△お客様のご要望に応えて、追加販売します。/我们增加了销售量,来满足客户的要求。
△ 業績に応じて、ボーナスを支払う。/根据业绩来发奖金。