にかわって/かわり 【に代わって/代わり】
N2 基准内+收藏+补充关注热度:
接续N+にかわって/かわり

意思∼の代理として/∼ではなく  不是~,代替~

功能场景用于表达<対比>的场景
例句
  • 木村先生は急用で学校へいらっしゃれません。それで今日は、木村先生に代わってわたしが授業をします。/木村老师因为紧急事情不来学校。所以今天由我来代替木村老师上课。

  • 本日は社長代わり、私、中川がごあいさつを申し上げます。/今天,由我,中川代替社长致词。

  • 普通の電話に代わって、各家庭でテレビ電話が使われるようになる日もそう遠くないだろう。/代替普通电话,在各个家庭里能够逐渐使用电视电话的日子应该不远了吧。

解析
1)「いつものN、通常のNではなく」と言いたいときに使う。やや硬い言い方。
2)「の代わりに(代理)」で言い換えることができる。

1)用于表示“不是通常的N、习惯了的N”之意。略为生硬。 
2)可以用「の代わりに(代理)」来替换。
注意

  表示应该由某人做的事情改由其他人来做的意思。
「にかわり」是「にかわって」的郑重说法。
「にかわる」同「にかわって」。
 类似于「名词+の+かわりに」。

易混淆语法辨析
にかかわる/かかわる /にかんして/かんしても/にかんする/

辨析:
①接续相同,前面都接名词。
②意思相近,「〜にかかわる」和「〜にかんする」都表示关联性,意思是“关系到……”、“关于……”。
③区别「〜にかかわる」是指“某个问题会关系到……方面,意义重大”。「〜にかんする」是指与前项相关的信息。
【例句】
△命に関わる大手術だから、慎重に行わなければならない。/性命攸关的大手术,必须要慎重。
△留学に関する情報を集めている。/正在收集关于留学的信息。

当前语法配套专题:

2010-2012年N2真题语法考点

  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715