- 早道荣誉
- 合作伙伴
1日の仕事を終えたあとは、冷えたビールに限りますよ。/完成一天的工作之后,冰啤酒是最好的。
自分が悪いと思ったら、素直に謝ってしまうに限る。/如果认为自己不对的话,最好是老实的道歉。
子どもの育て方で問題を抱えているときは、育児書に頼ったり一人で悩んだりしていないで、とにかく経験者の意見を聞いてみるに限る。/对于孩子的培育方法报有问题时,请不要过分依赖育儿书,或是一个人烦恼,最好是听听有经验者的意见。
太りたくなければ、とにかくカロリーの高いものを食べないに限る。/如果不想长胖的话,最好是不要吃高热量的食物。
相同点:
①接续相同:前面都是接「名」。
②意思有部分相同:都可以表示“在……方面”。
不同点:
①意思不同
「〜において」:可以表示时间、地点、状況,“在……” ”在……方面”。
「〜にかけては」:表示“在……方面”时,后项一般是对某事物的正面评价,包含“某人或某物在……方面 是最优秀的,最好的”的意思。「〜において」没有这方面的含文。
②用法不同
「〜において」:除了用「〜において」的形式用在句中之外,还有「〜おける」的形式,后面接名词。
「〜にかけては」:只能用在句中。
【例句】
△現代社会において、国の子育て支援策はとても重要な課題となっている。/在现代社会,国家对 育儿的支援政策成为非常重要的课题。
△碁にかけては、彼の右に出る者がいない。/在下围棋方面,没有人能胜过他。