接续N(の)+いかんにかかわらず
意思∼がどうであっても、それに関係なく 无论…都…
功能场景用于表达<無関係・除外>的场景
- 例句
-
- ①
調査の結果いかんにかかわらず、かならず連絡してください。/不管调查结果如何,请一定联系我。
- ②
理由のいかんにかかわらず、いったん払い込まれた受講料は返金できないことになっています。/不管理由如何,缴纳的学费一律不退还。
- ③
この区では、場所のいかんにかかわらず路上喫煙は禁止です。/这一带不管任何地方都禁止吸烟。
- ④
成否のいかんにかかわらず、やってみることだ。/不管成败与否,都要做起来看。
- ⑤
この商品は、理由のいかんにかかわらず、返品交換はできません。/这个商品,无论任何理由都不予退换。
- ⑥
年齢のいかんによらず、この試験は3回まで受けることが可能です。/该考试不受年龄限制,最多可考三次。
- 解析
-
1)采用「 ∼(の)いかんにかかわらず」的形式,表示“无论~怎样,都不妨碍之后的事件成立”之意。
2)与「いかんによらず」意思、用法大致相同。
1)「∼采用 (の)いかんにかかわらず」的形式,“无论~怎样,表示都不妨碍之后的事件成立”之意。 2)「いかんによらず」与意思、用法大致相同。
- 注意
-
①「いかん」的汉字写作「如何」。该句型多用于比较正式的场合。
②「~かかわらず/よらず」前面的助词要用「に」。「~とわず」前面的助词要用「を」。
③常与「学歴」、「天候」、「国籍」、「出身」、「成績」、「理由」等词或者是一些包含正反两个方面意思的词,如「晴雨」、「成否」、「合否」、「採否」等一起使用。
- 易混淆语法辨析
-
にもまして/まして
/だけまし/まし/
辨析:
①接续不同「〜にもまして」前面接「名」。 「〜だけましだ」前面接「動普通形/ナ形一な/イ形」。
②意思不同「〜にもまして」的意思是“比……更加……”。「〜だけましだ」的意思是“好在……幸好……”。
【例句】
△ウェディングドレスを着ている彼女はいつにもましてきれいだった。/穿着嫁衣的她比任何时候都要 漂亮。
△風邪でのどが痛いが、熱が出ないだけましだ。/因为感冒嗓子痛,好在没有发烧。