にもまして/まして
N1 基准内+收藏+补充关注热度:
接续N+にもまして

意思∼以上に  比…更加

功能场景用于表达<時点・場面>的场景
例句
  • わたし自身の結婚問題にもまして気がかりなのは姉の離婚問題です。/比我结婚问题更让人担心的是姐姐的离婚问题。

  • ゴミ問題は何にもまして急を要する問題だ。/垃圾问题比任何事情都要紧急

  • きのう友だちが結婚するという手紙が来たが、それにもましてうれしかったのは友だちの病気がすっかり治ったということだった。/昨天朋友来信说要结婚了,但是比这更让人高兴地事情是朋友痊愈了。

  • 今回のワールドカップは、前回にもまして盛り上がった。/这次的世界杯比上回热闹得多。

  • 円高による輸出業界の不況は、去年にも増して厳しくなると予想されている。/据预测,由于日元汇率高涨引发的出口业萎缩的情况会比去年更严重。

  • それにもまして気がかりなのは家族の健康だ。比那更让人担心的是加入的健康。

解析
1)「∼もそうだが、それ以上に」と言いたいときに使う。 
2)②のように、「疑問詞+にもまして」の形では、「何よりも・だれよりも・いつよりも」などの意味になる。

1)在想要表达“~已经是这样了,在此之上”之意时使用本句型。
2)如例句②, 「疑问词+にもまして」采用的形式, “意为比什么都”“比谁都”“比任何时候都”。
注意
①常用「AにもましてB」的形式,“比起A,B更加······”。
②固定用法:「以前にもまして」、「前にもまして」、「いつにも増して」、「誰にもなして」。
易混淆语法辨析
いかんでは/いかんによっては /いかんにかかわらず/

辨析:

①接续相同,前面都接「名(の)」。
②意思不同「〜いかんによっては」表示根据前项不同,后项有可能会改变。意思是“要看……”、取决于……”。「〜いかんにかかわらず」表示不管前项如何,后项都不变。意思是“不管……”、“不论……
【例句】
△相手の対応いかんによっては、取引を中止するかもしれない。/要看对方如何应对有可能会终止
△理由のいかんにかかわらず、無断欠勤してはいけない。/不论是什么理由,都不允许无故旷エ,


  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715