(よ)うにも∼ない
N1 基准内+收藏+补充关注热度:
接续Vよう +にも+Vない

意思∼しようと思ってもできない  虽然想~但是不能…

功能场景用于表达<可能・難易>的场景
例句
  • 大切な電話が来ることになっているので、出かけようにも出かけられません。/因为接到很重要的电话,想出门也出不去。

  • なにしろ言葉が通じないのだから、道を聞こうにも聞けなくて困った。/因为接到很重要的电话,想出门也出不去。

  • お金に困っている後輩から借金を頼まれて、断ろうにも断れなかった。/没有钱的后辈来跟我借钱,想要拒绝也拒绝不了。

  • 早く電話をかけようにも、近くに電話がなくてかけられなかったのです。/想要尽快打电话,可是附近没有电话,想打也打不了。

  • 熱があって頭痛もし、朝、起きようにもおきられなかった。/发烧加头痛,早上想起床都起不来。

  • こんなにたくさんあるのでは、覚えようにも覚えられない。/居然有这么多,想记都记不住。

  • 停電でエレベーターが止まり、中の人は出ようにも出られなかった。/由于停电,电梯停了,里面的人想出也出不来。

  • こうにも行けない。/想去也不能去。

解析
1)「あることをしようと思っても、それを妨げる事情があってできない」という意味。 
2)「にも」の前後は同じ動詞を使い、前は意志動詞の意志形、後はその可能動詞である。 
3)どちらかというと、言い訳のような、消極的な気持ちを表すことが多い。

1)“虽然也想要做某事,但有事妨碍,不能实现”之意。 
2)「にも」的前后使用同一动词,前面用意志动词的意志形,后面用它的可能动词。 
3)多用来表示辩解等消极的情绪。
注意
①前后为同一动词重复时,后项要用动词可能形的否定形式。如:「帰ろうにも帰れない」。
②固定用法:「言うに言えない」/没法讲述的;说不出口的。 △彼女が会社を辞めたのには、言うに言えない事情があったに違いない。【2008年12月真题】/她之所以辞职一定有一些无法跟大家言明的原因。

  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715