接续たとえ+Vても/イAくても/ナAでも/N でも
意思もし∼ということになっても 即使~也
功能场景用于表达<逆接条件>的场景
- 例句
-
- ① たとえ雪が降っても、仕事は休めません。/即使下雪,也不能请假。
- ② たとえお金がなくても、幸せに暮らせる方法はあるはずだ。/即使没钱,也应该有幸福生活下去的办法。
- ③ たとえ困難でも、これを一生の仕事と決めたのだから最後までがんばりたい。/即使困难重重,因为我已决定这是我一生的事业所以我想努力到最后。
- ④ たとえそのうわさが事実でも、あの先生に対するわたしの信頼は崩れません。/即使那个谣言是事实,我对那位老师的信任也不会土崩瓦解。
- ⑤ たとえ不合格だとしてもきみの今までの努力は無駄ではないよ。/即使没有及格,但你至今为止的努力却不会白费。
- 解析
-
「たとえ∼ても、…」の形で、仮に「∼」が成立しても、それに関係なく、「…」という状況になると言いたいときの表現。
采用「たとえ∼ても、…」的形式,在想要表达“即使是~成立,也不考虑它的关系,而要做…”之意时,使用本句型。
- 注意
-
「たとえ」是副词,表示即使假定能的意思。常与「ても」「とも」「(よ)うとも」「たところ」「としても」等表示让步的表达方式一同使用。「たとえ」可以与「たとい」置换。