しかない
N2 基准内+收藏+补充关注热度:
接续Vる/N+しかない

意思それ以外に方法はない  只能,只有

功能场景用于表达<主張・断定>的场景
例句
  • 1度決心したら最後までやるしかない。/一旦下了决心,就只能坚持到最后。

  • この事故の責任はこちら側にあるのだから、謝るしかないと思う。/因为这次事故的责任在我们,我觉得只能道歉了。

  • ビザの延長ができなかったのだから、帰国するしかない。/签证到期了,只能回国了。

  • こうなったらやるしかない。/要是这样的话,只能做了。


解析
ほかに方法がない、しかたがないからそうするとあきらめの気持ちで言うときの表現。

没有别的方法,没有办法所以只好那么做,语气中含有不得不、放弃等意味。
注意

和「~ほかない」意思相同。

易混淆语法辨析
か~ないかのうちに /たとたん(に) /しだい/

辨析:

相同点:意思基本相同,都可以表示“一……就……”。
不同点:
 ①接续不同「〜か〜•ないかのうちに」:接续方法为「動辞書形+か+動ない形+ない+かのうちに」。「〜たとたん」:前面接「動た形」。「〜次第」:前面接「動ます形」。
②用法不同「〜か〜ないかのうちに」:相当于「〜のあと、すぐ次のことが起こる」。表示前后项几乎同时发生,强 调前后项的间隔之短。「〜たとたんJ :相当于「〜たら、〜になった」。后项多是意料之外的事情,并且是说话人亲历的巳经发生了的事情,句末只能是过去时。「〜次第」:相当于「〜のあと、すぐに〜する」。后项是有意识的、积极的行为。由于后项是即将要做的事情,所以不能用过去吋。
【例句】
△授業が終わるか終わらないかのうちに、生徒たちは教科書を片付け始めた。/课刚结束,学生 们就开始收拾教科书。
△駅を出たとたん、大雨が降ってきた。/一出车站,就下起了大雨。
△向こうに着き次第、連絡してください。/一到那边,就请跟我联系。


  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715