と/って
N3 基准内+收藏+补充关注热度:
接续普通形+と

意思  提示间接引语的内容

功能场景用于表达<引用>的场景
例句
  • 花子さんはサッカーの試合をはじめて見た言いました。/花子说他是第一次看足球的比赛。

  • 英語の“Thank you.”は日本語で「ありがう」言います。/英语中的“Thank you”在日语中读做“ありがう”。

  • 次郎はお父さんに早く会いたい手紙に書きました。/次郎在信里写想要快点见到父亲。

  • 今日の漢字の試験は簡単だった思う。/我觉得今天的汉字考试简单。

  • 初めてコアラを見たき、かわいいなって思った。/第一次看考拉的时候,我心里想“好可爱呀”。

解析
1)間接的な引用を表す。言った内容を「」に入れないで「 」で受ける。
2)直接話法を間接話法にするき、丁寧体で話したこや書いたこを普通形にして「」で受ける。
3)間接話法にする、人称の言い方や視点のある動詞「行く−来る」なども変わる。◆マリは「わたしは来週あなたの家に行きます」言った。→マリは、来 週 わたしの家 に来 る言 った。
4)話 し言 葉 では⑤のように「って」を使う。

1) 表时间接引用。说的内容放入「 」中,而是用「 」来接续。
2)将直接引语变为间接引语的时候,把礼貌体或书面语变成普通形,后面接「」。
3)变为间接引语时,人称的表达方式以及带有视点的动词,如「行く−来る」等也要跟着发生变化。
4)在口语中,如例句⑤使用「って」。

  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715