- 早道荣誉
- 合作伙伴
A:田中さん、遅いね。どうしたんだろう。/田中迟到了耶。怎么了啊。 B:田中さんは今日は来られるはずがないよ。神戸に出張しているんだから。/田中今天应该是来不了了。正在神户出差呢。
A:林さん暇かな。テニスに誘ってみようか。/小林这会儿大概有空。去邀请他打网球吧。 B:あの人は今就職活動中だから、暇なはずはないよ。/那人现在正在进行就职活动呢,应该没空吧。
A:え、かぎがない?そんなはずないよ。ぼくたしかに机の上に置いたよ。/诶,钥匙没了?不应该啊。我明明放在桌子上了啊。 B:あ、あった、あった、ごめんなさい。/啊,在在。不好意思。
彼が試験に失敗するはずはないと思うが、それでもやはり100%とは言えない。/尽管我认为他考试应该不会失手,但也不能完全确定。
①接续不同
「〜ようになる」前面接续「动词辞书形/动词ない形/动词可能形」。
「〜ことになる」前面接续「动词辞书形/动词ない形」。
②意思不同
「〜ようになる」表示能力或状态变化的結果,意思是“变得……”。
「〜ことになる」表示决定的结果,即某个团体或组织做出了某项决定,与主观意志无关。意思是“决定 ……”。
【例句】
△カタカナが読めるようになった。/变得会(看)读日语的片假名了。
△今度の出張は田中さんが行くことになった。/这次出差决定派田中去。