であれ/であろう
N1 基准内+收藏+补充关注热度:
接续N+であれ

意思  不管...都...;即使...;无论...也...;

功能场景用于表达<逆接条件>的场景
例句
  • ① 命令されたことが何であれ、きちんと最後までやらなければならない。/不管被命令做什么,都必须努力做到最后。
  • ② たとえ相手が大臣であれ、一市民であれ、自分の意見をはっきり言うべきだ。/不管对方是大臣还是平民,都应该明确说出自己意见。
  • ③ どんな国であれ、教育を重視しない国は発展しない。/不管哪个国家,不重视教育就无法发展。
解析
1)「∼であれ」の形で、「∼に関係なく」という意味で使う。後の文には「事態は同じだ」という意味の文が来る。話者の主観的判断や推量を表す文が来ることが多い。
2)②のように「N1 であれ N2 であれ」の形もある。「たとえ∼であれ・疑問詞∼であれ」の形で使うことが多い。

1)采用「∼であれ」的形式,意为“与~无关”,后半句出现“事态还是一样的”之意的句子。多使用表说话人主观的判断、推量等意义的句子。
2)如例句②,也有「N1 であれ N2 であれ」的形式。很多句子采用「たとえ∼であれ・疑問詞∼であれ」的形式。
注意
①常与「たとえ」、「どんな」、「何」等词连用。
②前项可以是一个极端的例子,意思是即使举出再极端的例子,后项的原则也不变。

  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715