- 早道荣誉
- 合作伙伴
A:ごめんなさい。きのうは、会議の場所を間違えて、遅くなったんです。 B:それで遅れたんですか。山崎さんといっしょに来ればよかったのに。/A:对不起,昨天我把开会场所搞错了,所以迟到了。B:原来是这样你迟到了啊。要是和山崎一起来的话就好了……。
試合のとき、山田君がもっと元気なら勝てたのに。/比赛的时候,山田君要是再精神点的话就能赢……。
店できれいなセーターを見た。もっと安ければ買ったんだけれど……。/我在店里看到了一件漂亮的毛衣,要能再便宜点的话我就买了……
①接续相同,都接「動一て形/イ形一くて/ナ形一で」。
②意思不同「〜てはかなわない」的意思是“……的话,让人受不了”,前面多是客观状况。「〜てたまらない」的意思是“极其……”,前面多是表示情感的词。
【例句】
△毎日こう寒くてはかなわない。/每天都这么冷的话让人受不了。
△父の病気のお知らせを聞いて、心配でたまらない。/听说父亲生病了,让我非常担心。