にかたくない/かたくない
N1 基准内+收藏+补充关注热度:
意思∼できる/∼するのはやさしい  可以~,不难~

功能场景用于表达<可能・難易>的场景
例句
  • 母親のその言葉を聞いて傷ついた子どもの心のうちは想像にかたくない。/听了母亲那样的话不难想象受伤了孩子的内心。

  • 父がわたしの変わりようを見て、どんなに驚いたか想像にかたくない。/父亲看到我变化的样子,不难想象他是有多么的惊讶。

  • 人は主任のした行為を批判するが、彼の置かれた立場を考えれば、彼がなぜそうしたか、理解にかたくない。/虽然人们批判主任所做的行为,但是从他所处的位置考虑的话,很容易理解他为什么会那样做。

  • 孫が生まれたと聞いて彼がどれだけ喜んだかは、想像にかたくない。/不难想象,听到孙子出生的消息,他该有多高兴。

  • 将来、中国とインドがアジアの経済の中心になることは想像にかたくない。/不难想象,未来中国和印度将会成为亚洲经济的中心。

解析
1)「状況から考えて容易に∼できる」と言いたいときに使う。 
2)「想像にかたくない」「理解にかたくない」という形で慣用的に使うことが多い。 
3)①②は「想像できる」、③は「理解できる」という意味。

1)意为“从现实情况考虑,不难(想象)~”。 
2)「想像にかたくない」「理解にかたくない」等多为惯用表达方式。 
3)例句①②是「会想像」, 例句③是「会理解」之意。
注意
想像(する)にかたくない

常用「想像する」、「察する」、「理解する」等词。
易混淆语法辨析
にかかわる/かかわる /にかんして/かんしても/にかんする/

辨析:
①接续相同,前面都接名词。
②意思相近,「〜にかかわる」和「〜にかんする」都表示关联性,意思是“关系到……”、“关于……”。
③区别「〜にかかわる」是指“某个问题会关系到……方面,意义重大”。「〜にかんする」是指与前项相关的信息。
【例句】
△命に関わる大手術だから、慎重に行わなければならない。/性命攸关的大手术,必须要慎重。
△留学に関する情報を集めている。/正在收集关于留学的信息。

当前语法配套专题:

N1基准语法176条

  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715