にあって(は)/にあっても/あって
N1 基准内+收藏+补充关注热度:
接续N+にあって

意思∼に/∼で  ...的状况下

功能场景用于表达<時点・場面>的场景
例句
  • 今、A国は経済成長期あって、人々の表情も生き生きとしている。/现在A国正值经济增长期,人们的表情也很精神。

  • この非常時あって、あなたはどうしてそんなに平気でいられるのですか。/在这个非常时期,你为什么能那么平静呢?

  • どのような困難な状況にあっても、彼は決してあきらめなかった。/无论面对怎样困难的情况,他都没有放弃。

  • 地球温暖化が進む状況あって、低炭素社会への変革が求められている。/在全球变暖不断加速的情况下,我们必须进行改革,向低碳社会发展。

  • 火事などの非常期あって、落ち着いて行動することがまず大事だ。/在发生火灾的非常时期,行动冷静是最重要的。

  • 不況下にあっても、順調に業績を伸ばしている企業があります。/即使在不景气的情况下,也有业绩良好增长的企业。

解析
1)「∼のような特別な事態・状況に身をおいているので、または身をおいているのに」「こんな大変な状況にいるので」と後のと言いたいときに使う。
2)①②のように、文と順接的につながることもあるし、③のように「こんな大変な状況にいるのに」と逆接的につながることもある。

1)“由于正处在~这种特别的事态、情况之中,或虽然身处在其中却…”之意。
2)可以如例句①②,“由于处在这种颇费周章的情况之下”,从而和后半句为顺接关系的,也可以如例句③,“虽然处在这种颇费周章的情况之下”,从而和后半句形成逆接关系。
注意
①常用表示时间、机会、场所、状况、场合的名词。
②「~にあっては」用作顺接。「~にあっても」常和疑问词搭配使用,用作逆接,意思是"即使在······的条件下,也······"。
易混淆语法辨析
なんか /なんて /など/なんて/なんか/

辨析:

①接续不同
「〜なんか」前面接续名词。
「〜なんて/など」前接「动词普通形/い形容词普通形/な形容词普通形/名词」。
②意思相同
「〜なんか/なんて/など」都可表示列挙,意思是“……之类的”。
③区别
「〜など」用于书面语,而「〜なんか/なんて」用于ロ语,其中「〜なんて」多含有轻蔑、不可思议等情感。
「〜なんか/など」后面可以接助词,例如「が/を/に/と/の」等。而「〜なんて」后面不可以接助词,
「〜なんて」后面可以接名词,而「〜など/なんか」后面不可以接名词。
【例句】
△海外に行けるなんていいなあ。(など〇/なんかX)/能够去海外真好啊。
△ぼくは絵や音楽なんかに興味がない。(など〇/なんてX)/我对画画、音乐之类没有兴趣。
△高田なんてやつは知らない。(などX /なんかX) /我不认识叫高田这个人。


  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715