- 早道荣誉
- 合作伙伴
推薦状を書いてくれと言われても、あの人のことをよく知らないのだから、書きようがない。/被让写推荐书,但是那个人的资料完全不知道,没发写。
この時計はもう部品がないから、直しようがない。/这个表已经没有零部件了,所以没办法修了。
あの人の住所も電話番号もわからないのですから、連絡のしようがありません。/因为不知道那个人的住址和电话号码,所以没办法联系。
社員はやる気があるのだが、会社の方針が変わらないのだからどうしようもない。/虽然社员都有干劲,但是公司制度不改,所以上面办法都没有。
助けてくれた人の名前もわからないのでは、お礼のしようがない。/连救我的人的名字都不知道,想谢都没办法。
空が晴れているのに雨が降るなんて、不思議としか言いようがない。/大晴天的居然下雨,只能说太不可思议了。
①接续不同
「〜やら〜やら」前面接续「名词/动词辞书形/い形容词辞书形」。
「〜とか〜とか」前面接续「名词/动词辞书形」。
②意思不同
「〜やら〜やら」表示不完全列举,除此以外还有其他,即强调「そのほかにもいろいろ」。意思是“又是 ……又是……”。 「〜とか〜とか」所举的是代表性事例,意思是“……啦……啦”。
【例句】
△うれしいやら悲しいやらで複雑な気持ちだ。/又是高兴,又是悲伤,心情很复杂。
△テレビを見るとか昼寝をするとかで、一日中ぶらぶら過ごしてしまった。/看看电视啦,睡午觉啦,混混沌沌地过了一整天。