接续N・V・イA+だけの(ことはある)
ナA+な+だけの(ことはある)
意思それだけの値打ちはある 值得...。到底不愧是...;到底没白...。
功能场景用于表达<程度>的场景
- 例句
-
- ① とうとう看護師の免許が取れた。この3年間努力しただけのかいはあった。/终于拿到了护士证,3年的努力值得了。
- ② この本を買いたいが、5,000円払うだけの価値があるだろうか。/想买这本书,但是5000日元值吗?
- 解析
-
表示与其做的努力、所处地位、所经历的事情等相称的意思。对其相称的结果、能力、特长等给予高度评价。
- 易混淆语法辨析
-
にもまして/まして
/だけまし/まし/
辨析:
①接续不同「〜にもまして」前面接「名」。 「〜だけましだ」前面接「動普通形/ナ形一な/イ形」。
②意思不同「〜にもまして」的意思是“比……更加……”。「〜だけましだ」的意思是“好在……幸好……”。
【例句】
△ウェディングドレスを着ている彼女はいつにもましてきれいだった。/穿着嫁衣的她比任何时候都要 漂亮。
△風邪でのどが痛いが、熱が出ないだけましだ。/因为感冒嗓子痛,好在没有发烧。