だけまし/まし
N2 基准内+收藏+补充关注热度:
接续普通形(ナA な・ナAである/Nである)+だけまし

意思別の状況よりまだいい  这还算不错的

功能场景用于表达<程度>的场景
例句
  • ① A:大木君、会議だっていうのに、外出しちゃいましたよ。 B:書類をそろえてくれただけましだよ。/A:大木明明知道有会还出去了。B:把资料整理完了给我已经算不错了。
  • ② 子ども:お兄ちゃん、またマンガ読んでるよ。 親 :帰ってきて、机の前に座っただけまし。/孩子:哥哥又在看漫画呢。家长:能回家里来坐在书桌前已经不错了。
  • ③ A:せっかくの運動会というのに、天気予報、当たりませんでしたね。 B:雨が降らないだけましですよ。/A:难得的运动会,天气预报又不准!B:没给你下雨已经不错了。
  • ④ うちの会社は彼の会社に比べ、たった1ヶ月分でもボーナスがでるだけましだ。/我们公司与他们公司相比只有一点好,就是有一个月工资的奖金。
解析
1)もっと悪い事態が想定できるが、最低限のことは成立したと言って、不満ながら相手や状況を許す気持ちで使う。 
2)「まし」は「いいとは言えないが、ほかのもっとよくないものよりまだいい」という意味のナ形容詞。 
3)やや口語的表現。

1)假定事态会变得更糟,提出最低限度的情况,表明说话人虽然心怀不满,但还是容忍了对方或允许该情况发生。 
2)「まし」是意为“这个虽然谈不上是好的,但是另外还有更糟的,跟那个比起来这个还算行”的ナ形容詞。 
3)略带口语语感。

当前语法配套专题:

N2基准语法266条

  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715