てもかまわない
N3 基准内+收藏+补充关注热度:
接续Vても+かまわない

意思  (即使)…也可以~

功能场景用于表达<許可>的场景
例句
  • 学生:授業中に飲み物を飲んでもかまいませんか。/学生:上课的时候也可以喝饮料吧?

    先生:あ、教室の中は、飲食禁止になっています。/老师:教室里禁止饮食。

  • 父:子どもの運動会のとき、ビデオをとってもかまいませんか。/爸爸:运动会的时候可以拍摄视频吗

    先生:ええ、いいですよ。どうぞ。/老师:恩,可以,请吧。

解析
1)許可を求めたり、与えたりする言い方。主に動詞につく。主語はふつう、 省略される。求めに対しての答えは「はい、Vてもかまいません」「いいえ、Vてはいけません」より、②④のように「ええ」「どうぞ。Vてください」 また、 許可の場合は「すみませんが、不ちょっと」「すみませんが、Vないでください」などを使 うことが多 い。
2)先 輩や目上の人に対して、「てもかまいません」は使わない方がいい。◆△先生、わたしのカメラを使ってもかまいません。→○先生、わたしのカメラを使ってください。
3)②の「Vてもかまいませんか」は自分の行為が支障がないかどうか聞く言い方で、「てもいいですか」より遠慮した聞き方である。

1)表示许可和允许,在会话中用于给予对方许可,或者求得许可。主要接在动词之后。一般会省略主语。对于请求,与其回答「はい、Vてもいいです」「いいえ、Vてはいけません」,不如象例句②④那样,回答「はい、どうぞ。Vてください」。或者,不允许的时候回答「すみませんが、ちょっと」「すみませんが、Vないでください」等更为常见。
2)对于上司或长辈最好不要使用「てもかまいません」。
3)例句②的「Vてもかまいませんか」是询问自己是否可做某事的表达方式 , 比「てもいいですか」更为客气。

  收藏 补充

微信咨询

09:00

|

23:00

咨询热线

400

9933-715