- 早道荣誉
- 合作伙伴
わたしが演劇をすることに父は反対をしている。しかし、わたしは父と縁を切ってでも、やりたい。/我爸爸反对我演戏,但是就算和爸爸断绝关系,我也想要演戏。
駆け落ちしてでも、わたしは彼女と結婚する。/就算是私奔,我也要和她结婚。
たとえ自分を犠牲にしてでも彼女を救いたい。/即使牺牲我自己,也要救她。
①接续不同
「〜てならない」前面接续「动词て形/い形容词词干+ く /な形容词词干」。
「〜てはならない」前面接续「动词て形」。
②意思不同
「〜てならない」表示情不自禁地产生某种感情或感觉,连自己都控制不了,意思是“……得不得了”; “不由得……”。
「〜てはならない」和「〜てはいけない」意思相同,表示禁止,意思是“不能……”。
【例句】
△きのう遅くまで起きていたので、きょうは眠くてならない。/昨天睡得太晚,所以今天很困。
△うそを言ってはならない。/不能撒谎。